ادعيهى آن حضرت در زوال اندوهها و قضاء حوائج براى برآورده شدن حاجات
براى قضاء حوائج
براى قضاء حوائج
براى قضاء دين و آسان شدن كارها
براى دفع شدائد
براى كارهاى مهم
براى قضاء حوائج
در برطرف شدن غم و اندوه
براى رهائى از مهالك
دعاؤها عليهاالسلام لقضاءالحوائج
يا اَعَزَّ مَذْكُورٍ، وَ اَقْدَمَهُ قِدَماً فِي الْعِزِّ وَ الْجَبَرُوتِ، يا رَحيمَ كُلِّ مُسْتَرْحِمٍ، وَ مَفْزَعَ كُلِّ مَلْهُوفٍ اِلَيْهِ، يا راحِمَ كُلِّ حَزينٍ يَشْكُو بَثَّهُ وَ حُزْنَهُ اِلَيْهِ، يا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ الْمَعْرُوفُ مِنْهُ وَ اَسْرَعَهُ اِعْطاءً، يا مَنْ يَخافُ الْمَلائِكَةُ الْمُتَوَقِّدَةُ بِا لنُّورِ مِنْهُ.
اَسْاَلُكَ بِالْاَسْماءِ الَّتي يَدْعُوكَ بِها حَمَلَةُ عَرْشِكَ، وَ مَنْ حَوْلُ عَرْشِكَ بِنُورِكَ يُسَبِّحُونَ شَفَقَةً مِنْ خَوْفِ عِقابِكَ، وَبِا لْاَسْماءِ الَّتي يَدْعُوكَ بِها جَبْرَئيلُ وَ ميكائيلُ وَ اِسْرافيلُ اِلاَّ اَجَبْتَني، وَ كَشَفْتَ يا اِلهي كُرْبَتي، وَ سَتَرْتَ ذُنُوبي.
يا مَنْ اَمَرَ بِالصَّيْحَةِ في خَلْقِهِ، فَاِذاهُمْ بِالسَّاهِرَةِ مَحْشُورُونَ، وَ بِذلِكَ الْإِسْمِ الَّذى اَحْيَيْتَ بِهِ الْعِظامَ وَ هِيَ رَميمٌ، اَحْيِ قَلْبي، وَ اشْرَحْ صَدْرى، وَاَصْلِحْ شَأْني.
يا مَنْ خَصَّ نَفْسَهُ بِالْبَقاءِ، وَ خَلَقَ لِبَرِيَّتِهِ الْمَوْتَ وَ الْحَياةَ وَ الْفَناءَ، يا مَنْ فِعْلُهُ قَوْلٌ، وَ قَوْلُهُ اَمْرٌ، وَاَمْرُهُ ماضٍ عَلي ما يَشاءُ.
دعاى آن حضرت براى برآورده شدن حاجات
اى گرامىترين نامى كه ياد شده، و ديرينهترين نام در عزّت و فرمانروايى، اى رحمكننده بر هر كه از او طلب رحمت كند، و پناه هر كه به او پناهنده شود، اى رحم كننده بر هر محزونى كه شكوه و شكايت بسوى او برد، اى بهترين كسى كه از او نيكى طلب شده و بسرعت آنرا اجابت فرمود، اى كسى كه فرشتگان نورانى از او در هراسند.
بحقّ نامهايى كه حاملان عرشت، و آنانكه در اطراف آن قرار دارند، و از هراس عقاب تو تسبيح و تنزيه تو را مىگويند، تو را بدان نامهامى خوانند، و بحقّ نامهايى كه جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل تو را بدان نامها مىخوانند، از تو مىخواهم دعايم را اجابت كنى، و مشكلم را بر طرف كرده، و گناهانم را بپوشانى.
اى كسى كه فرمان داد نفخه صور در ميان موجودات دميده شود، تا آنان در اجتماع بزرگ قيامت گرد هم آيند، و بحق آن نامى كه استخوانهاى پوسيده را زنده كردى، از تو مىخواهم كه قلبم را زنده، سينهام را گشاده، و امورم را اصلاح فرمائى.
اى كسى كه بقاء و جاودانگى را ويژهى خود قرار داد، و مرگ و زندگى و فناء را براى موجوداتش خلق فرمود، اى كسى كه عملش مطابق گفتارش، و گفتارش همانند فرمانش، و فرمانش بر هرچه خواهد جارى مىباشد.
اَسألُكَ بِالْإِسْمِ الَّذى دَعاكَ بِهِ خَليلُكَ حينَ اُلْقِيَ فِي النَّارِ فَدَعاكَ بِهِ، فَاسْتَجَبْتَ لَهُ وَ قُلْتَ: «يا نارُكُوني بَرْداً وَ سَلاماً عَلي اِبْراهيمَ»، (1)وَ بِالْإِسْمِ الَّذى دَعاكَ بِهِ مُوسي مِنْ جانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ، فَاسْتَجَبْتَ لَهُ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ عيسي مِنْ رُوحِ الْقُدُسِ.
وَ بِالْإِسْمِ الَّذى وَهَبْتَ بِهِ لِزَكَرِيَّا يَحْيي، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى كَشَفْتَ بِهِ عَنْ اَيُّوبَ الضُّرَّ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى تُبْتَ بِهِ عَلي داوُدَ، وَ سَخَّرْتَ بِهِ لِسُلَيْمانَ الرّيحَ تَجْرى بِأَمْرِهِ، وَ الشَّياطينَ، وَ عَلَّمْتَهُ مَنْطِقَ الطَّيْرِ. وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْعَرْشَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْكُرْسِيَّ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الرُّوحانِيّينَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْجِنَّ وَ الْإِنْسَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ جَميعَ الْخَلْقِ. وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ جَميعَ ما اَرَدْتَ مِنْ شَيْءٍ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى قَدَرْتَ بِهِ عَلي كُلِّ شَيْءٍ، اَسْأَلُكَ بِحَقِّ هذِهِ الْأَسْماءِ، اِلاَّ ما اَعْطَيْتَني سُؤْلي وَ قَضَيْتَ حَوائِجي يا كَريمُ.
بحقّ آن نامى كه حضرت ابراهيم، خليل تو، آنگاه كه در آتش انداخته مىشد، تو را بدان نام خواند، و تو دعايش را اجابت فرمودى، و گفتى: «اى آتش بر ابراهيم سرد و سلامت شو»، و بنامى كه موسى از كنار كوه طور ايمن تو را بدان نام خواند، و تو او را اجابت فرمودى، و بنامى كه عيسى را از روحالقدس آفريدى.
و بنامى كه يحيى را به زكريّا بخشيدى، و بنامى كه رنج و مشقّت را از ايّوب مرتفع ساختى، و بنامى كه توبه داود را پذيرفتى، و بادها را براى سليمان مسخّر نمودى، كه بفرمان او بگردش درمىآمدند، همچنين جنّ را براى او مسخّر كردى،و زبان پرندگان را به او آموختى. و بنامى كه عرش را با آن آفريدى، و جهان را به آن خلق فرمودى، و فرشتگان را با آن ايجاد كردى، و جنّ و انس را با آن خلق كردى، و بنامى كه تمامى مخلوقات را پديد آوردى.
و بنامى كه آنچه خواستى خلق فرمودى، و بنامى كه بر هر چيز قادر شدى، بحقّ اين نامها از تو مىخواهم كه حاجتم را برآورى، و درخواستهايم را اجابت فرمايى، اى بخشنده.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
يا رَبَّ الْاَوَّلينَ وَ الْاخَرينَ، وَ يا خَيْرَ الْاَوَّلينَ وَ الْاخِرينَ، يا ذَاالْقُوَّةِ الْمَتينِ، وَ يا راحِمَ الْمَساكينَ، وَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
و في رواية:
يا اَوَّلَ الْاَوَّلينَ، وَ يا اخِرَ الْاخِرينَ، وَ يا ذَاالْقُوَّةِ الْمَتينِ، وَيا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ، اَغْنِنا وَ اقْضِ حاجَتَنا. دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لا يَنْسي مَنْ ذَكَرَهُ، وَ لا يَخيبُ مَنْ دَعاهُ، وَ لا يَقْطَعُ رَجاءَ مَنْ رَجاهُ.
ثم يسأل اللّه عز و جل ما يريد.
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
اى پروردگار اولين و آخرين، و اى بهترين اولين و آخرين، و اى داراى نيروى قوى، و اى رحمكننده به بيچارگان، و اى مهربانترين مهربانان.
و در روايتى آمده:
اى آغاز هر آغاز، و اى پايان هر انتها، و اى داراى نيروى قوى، و اى مهربانترين مهربانان، مرا بىنياز گردان و حاجتم را ادا كن.
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
سپاس خداى را سزاست كه هر كه او را ياد كند فراموش ننموده، و هركه او را بخواند نااميد نمىسازد، و اميد اميدوار بخود را زائل نمىكند.
آنگاه از خداوند آنچه مىخواهد بخواهد.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاءالدين و تيسيرالامور
اَللَّهُمَّ رَبَّنا وَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، مُنْزِلَ التَّوراةِ وَ الْإِنْجيلِ وَ الْفُرْقانِ، فالِقِ الْحَبِّ وَ النَّوى، اَعُوذُبِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دابَّةٍ، اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِها.
اَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الْاخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ.
صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ عَلي اَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُالسَّلامُ، وَ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ، وَ اَغْنِني مِنَ الْفَقْرِ، وَ يَسِّرْ لي كُلَّ الْأَمْرِ، يااَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
و في رواية: اَللَّهُمَ رَبَّ السَّماواتِ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظيمِ، رَبَّنا وَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، مُنْزِلَ التَّوْراةِ وَ الْاِنْجيلِ وَ الْفُرْقانِ، فالِقَ الْحَبِّ وَ النَّوى، اَعُوذُبِكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِهِ.
دعاى آن حضرت براى قضاء دين و آسان شدن كارها
خداوندا! پروردگار ما و پروردگار هر چيز، نازلكننده تورات و انجيل و قرآن، شكافنده دانهها، از شرّ هر جنبدهاى كه زندگيش بدست توست، بتو پناه مىبرم.
تو اوّلى هستى كه قبل از تو چيزى نبوده، و آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نخواهد بود، و ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه نزديكتر از تو چيزى وجود ندارد، بر محمد و خاندانش درود فرست و قرضم را ادا كن، و مرا از نيازمندى رهايى بخش، و تمامى كارها را برايم آسان فرما، اى بهترين رحمكنندگان.
اين دعا در روايتى ديگر چنين آمده است:
خداوندا! اى پروردگار آسمانهاى هفتگانه و پروردگار فرمانروايى بزرگ، اى پروردگار ما و پروردگار هر چيز، نازل كننده تورات و انجيل و قرآن، شكافنده دانه، از هر چيز كه زمام امورش بدست توست، بتو پناه مىبرم.
اَنْتَ الْاَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَاَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، فَاَنْتَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ، اِقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَ اَغْنِني مِنَ الْفَقْرِ.
و فى رواية: اَللَّهُمَّ رَبَّ السماواتِ وَ رَبَّ الْاَرَضينَ وَ رَبَّ كُلِّ شَىْءٍ، فالِقَ الْحَبِّ وَ النَّوى، وَ مُنْزِلَ التَّوْراةِ وَ الْاِنْجيلِ وَ الْقُرْانِ، اَعُوذُ بِكَ مِنْ كُلِّ ذىشَرٍّ اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِهِ.
اَنْتَ الْاَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَىْءٌ، وَ اَنْتَ الْاخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَىْءٌ، وَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَىْءٌ، وَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَىْءٌ، اِقْضِ عَنِّى الدَّيْنَ، وَ اَغْنِنى مِنَ الْفَقْرِ.
دعاؤها عليهاالسلام لدفع الشدائد
روى أنّ النبى صلى الله عليه و آله علّم عليّاً و فاطمة عليهماالسلام هذا الدعاء و قال لهما: إن نزلت بكما مصيبة او خفتما جور السّلطان او ضلّت لكما ضالة، فأحسنا الوضوء و صلّيا ركعتين و ارفعا أيديكما إلى السّماء و قولا:
تو اوّلى هستى كه قبل از تو چيزى نبوده، و آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نيست،و تو ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه نزديكتر از تو چيزى نيست، قرضم را ادا كرده و مرا از فقر و نيازمندى رهايى بخش.
و در روايتى ديگر اينگونه آمده است:
خدايا! اى پروردگار آسمانها و پروردگار زمينها و پروردگار هرچيز، شكافنده دانه و هسته، ونازلكننده تورات و انجيل و قرآن، بتو پناه مىبرم از هر شرورى كه زندگيش در اختيار توست. تو اولى هستى كه قبل از تو چيزى نيست، و تو آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نيست، و ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه غير از تو چيزى نيست، قرضم را ادا كرده و مرا از فقر بىنياز گردان.
دعاى آن حضرت براى دفع شدائد
روايت شده كه پيامبر اين دعا را به حضرت على و حضرت فاطمه عليهماالسلام ياد داد و فرمود: هر گاه مصيبتى بر شما وارد شد، يا از ستم پادشاهى ترسيديد، يا چيزى گم شد، نيكو وضو گرفته و دو ركعت نماز بخوانيد و دستها را بلند كرده و بگوئيد:
يا عالِمَ الْغَيْبِ وَ السَّرائِرِ، يا مُطاعُ يا عَليمُ، يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ، يا هازِمَ الْاَحْزابِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ الِهِ، يا كائِدَ فِرْعَوْنَ لِمُوسى، يا مُنْجِىَ عيسى مِنَ الظَّلَمَةِ، يا مُخَلِّصَ قَوْمِ نُوحٍ مِنَ الْغَرَقِ، يا راحِمَ عَبْدِهِ يَعْقُوبَ، يا كاشِفَ ضُرِّ اَيُّوبَ، يا مُنْجِىَ ذِىالنُّونِ مِنَ الظُّلُماتِ، يا فاعِلَ كُلِّ خَيْرٍ، يا هادِياً اِلى كُلِّ خَيْرٍ،يا دالاً عَلى كُلِّ خَيْرٍ، يا امِراً بِكُلِّ خَيْرٍ، يا خالِقَ الْخَيْرِ، يا اَهْلَ الْخَيْراتِ، اَنْتَ اللَّهُ رَغِبْتُ اِلَيْكَ فيما قَدْ عَلِمْتَ وَ اَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ، اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ.
ثم اسألا الحاجة تجاب انشاءالله تعالى.
دعاؤها عليهاالسلام للامر العظيم
بِحَقِّ يس وَ الْقُرْانِ الْحَكيمِ، وَ بِحَقِّ طه وَ الْقُرْانِ الْعَظيمِ، يا مَنْ يَقْدِرُ عَلى حَوائِجِ السَّائِلينَ، يا مَنْ يَعْلَمُ ما فِى الضَّميرِ، يا مُنَفِّساً عَنِ الْمَكْرُوبينَ، يا مُفَرِّجاً عَنِ الْمَغْمُومينَ، يا راحِمَ الشَّيْخِ الْكَبيرِ، يا رازِقَ الطِّفْلِ الصَّغيرِ، يا مَنْ لا يَحْتاجُ اِلَى التَّفْسيرِ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ افْعَلْ بى. اى داناى غيب و اسرار، اى اطاعت شدهاى دانا، اى خداوند، اى خداوند، اى خداوند، اى متفرق سازنده گروهها براى پيامبر، اى آنكه براى موسى فرعون را فريب داد، اى آنكه عيسى را از تاريكى نجات داد، اى آنكه قوم نوح را از غرق شدن رهانيد، اى آنكه به بندهاش يعقوب رحم كرد، اى برطرفكننده ناراحتى ايوب، اى نجاتدهنده حضرت يونس از تاريكيها، اى كننده هر كار نيك، اى هدايتگر به هر خير و نيكى، اى راهنما به كار نيك، اى آنكه به كار نيك امر مىكند، اى آفريننده خير و نيكى، اى اهل خير، تو معبودم هستى، در آنچه مىدانى بسوى تو مشتاق شدهام و تو داناى پنهانيها هستى، از تو مىخواهم كه بر محمد و خاندانش درود فرستى.
آنگاه حاجتت را مىطلبى، كه به يارى خدا اجابت ميشود.
دعاى آن حضرت براى كارهاى مهم
بحق يس و قرآن حكيم، و بحق طه و قران عظيم، اى آنكه بر حاجتهاى نيازمندان قادر است، اى آنكه اسرار را مىداند، اى برطرفكننده مشكل آنانكه دچارمشكل شدهاند، اى گشاينده غم آنانكه دچار غم و اندوهند، اى رحمكننده به پيرمرد و اى روزىدهنده به طفل كوچك، اى آنكه نيازى به تفسيرندارد، بر محمد و خاندانش درود فرست و اين كار را برايم انجام ده.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
روى انّ النبى صلى الله عليه وآله علّم عليا و فاطمة عليهماالسلام و قال: يصلّى أحدكما ركعتين، يقرء فى كلّ ركعة فاتحة الكتاب وآيةالكرسى- ثلاث مرّات، و «قُلْ هُوَاللَّهُ اَحَدٌ»- ثلاث مرات، و آخر الحشر- ثلاث مرات، من قوله: «لَوْ اَنْزَلْنا هذَا الْقُرْانَ عَلى جَبَلٍ» الى آخره، فاذا جلس فليتشهّد و ليثن على اللّه و ليصلّ على النبى 9 وليدع للمؤمنين والمؤمنات، ثم يدعو على اثر ذلك فيقول: اَللَّهُمَّ اِنّى اَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ اِسْمٍ هُوَ لَكَ، يَحِقُّ عَلَيْكَ فيهِ اِجابَةُ الدُّعاءِ اِذا دُعيتَ بِهِ، وَ اَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ ذى حَقٍّ عَلَيْكَ، وَ اَسْأَلُكَ بِحَقِّكَ عَلى جَميعِ ما هُوَ دُونَكَ اَنْ تَفْعَلَ بى كَذا وَ كَذا.
دعاؤها عليهاالسلام في تفريج الهموم و الغموم بعد صلاتها عليهاالسلام
عن الصادق عليهالسلام: كان لامي فاطمة عليهاالسلام صلاة تصلّيها علّمها جبرئيل، ركعتان تقرء في الاولي الحمد مرة، و «اِنَّا اَنْزَلْناهُ في لَيْلَةِ
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
روايت شده كه پيامبر به حضرت على و حضرت فاطمه عليهماالسلام اين نماز را آموخت و فرمود: دو ركعت نماز خوانده، در هر ركعت يكبار سوره حمد و آيةالكرسى سه بار و سوره توحيد سه بار، و آخر سوره حشر از «اگر اين قرآن را به كوهها نازل مىكرديم.» تا آخر سوره را مىخوانى، آنگاه نشسته و تشهد خوانده و بر خداوند ثناء مىگويد و بر پيامبر درود مىفرستد و زنان و مردان با ايمان را دعا مىكند، آنگاه مىگويد:
پروردگارا! از تو مىخواهم بحق تمام نامهايى كه براى توست، كه هرگاه تو را با آنها بخوانم اجابت دعا با آن محقّق مىگردد، و از تو مىخواهم بحق هر صاحب حقّى كه بر تو حق دارد، و از تو مىخواهم به حقّت بر تمامى آنانكه غير تو هستند، كه اين كار را انجام دهى.
دعاى آن حضرت در برطرف شدن غم و اندوه
از امام صادق عليهالسلام روايت شده: مادرم فاطمه عليهاالسلام نمازى داشت كه از جبرئيل فراگرفته بود و آنرا مىخواند، و آن دو ركعت بود: در ركعت اول يك
الْقَدْرِ»، و في الثانية الحمد مرة و مائة مرة «قُلْ هُوَ اللَّهُ اَحَدٌ» فاذا سلّمت سبّحت تسبيح الطاهرة عليهاالسلام، و هو التسبيح الذى تقدّم، (2) تكشف عن ركبتيك و ذراعيك على المصلّي، و تدعو بهذا الدعاء، و تسأل حاجتك تعطها انشاءاللّهتعالى، الدعاء:
ترفع يديك بعد الصلاة على النبي صلى الله عليه وآله و تقول:
اَللَّهُمَّ اِنّي اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ بِهِمْ، وَ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ بِحَقِّهِمُ، الَّذى لا يَعْلَمُ كُنْهَهُ سِواكَ، وَ بِحَقِّ مَنْ حَقُّهُ عِنْدَكَ عَظيمٌ، وَ بِاَسْمائِكَ الْحُسْني وَ كَلِماتِكَ التَّامَّاتِ الَّتي اَمَرْتَني اَنْ اَدْعُوَكَ بِها.
وَ اَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الْعَظيمِ الَّذى اَمَرْتَ اِبْراهيمَ عَلَيْهِالسَّلامُ اَنْ يَدْعُوَ بِهِ الطَّيْرَ فَاَجابَتْهُ، وَ بِاسْمِكَ الْعَظيمِ الَّذى قُلْتَ لِلنَّارِ كُوني بَرْداً وَ سَلاماً عَلي اِبْراهيمَ، فَكانَتْ.
وَ بِاَحَبِّ اَسْمائِكَ اِلَيْكَ، وَ اَشْرَفِها عِنْدَكَ، وَ اَعْظَمِها لَدَيْكَ، وَ اَسْرَعِها اِجابَةً، وَ اَنْجَحِها طَلِبَةً، وَ بِما اَنْتَ اَهْلُهُ وَ مُسْتَحِقُّهُ وَ مُسْتَوْجِبُهُ.
بار سورهى حمد و سورهى قدر، و در ركعت دوم يك بار سورهى حمد و صد بار سورهى توحيد و بعد از سلام و تسبيح حضرت زهرا عليها السلام را مىخواند، (3) سپس زانوها و پاها را روى سجّاده قرار داده و اين دعا را خوانده و حاجتش را مىخواهد.
دستهايت را بعد از صلوات فرستادن بلند كرده و مىخوانى:
پروردگارا! با نام آنان- ائمه عليهمالسلام- بتو روى مىآورم، و بحقّ آنان، كه جز تو كسى از ژرفاى آن آگاه نيست، بتو توسل مىجويم، و نيز بحق كسى كه حق او نزد تو بسيار بزرگ است، و به نامهاى نيكويت و موجودات كامل تو، كه مرا امر فرمودى با نام آنان تو را بخوانم، بتو متوسّل مىشوم.
و به نام بزرگت كه به ابراهيم امر فرمودى كه با آن پرنده را صدا كند و پرنده او را پاسخ گفت:
و بنام بزرگت كه به آتش فرمان دادى كه بر ابراهيم سرد و سلامت باشد، و آتش چنين شد.
و به محبوبترين نامهايت و شريفترين آنها در پيشگاهت و بزرگترين آنها نزد تو و به نامهايت كه اجابت دعا با آنها سريعتر انجام مىپذيرد و به مقصود بهترى نائل مىشويم و به آنچه تو شايستهى آنى تو را مىخوانم.
وَ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ وَ اَرْغَبُ اِلَيْكَ، وَ اَتَصَدَّقُ مِنْكَ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَسْتَمِنْحُكَ، (4) وَ اَتَضَرَّعُ اِلَيْكَ وَ اَخْضَعُ بَيْنَ يَدَيْكَ، وَ اَخْشَعُ لَكَ، وَاُقِرُّ لَكَ بِسُوءِ صَنيعَتي، وَ اَتَمَلَّقُ وَ اُلِحُّ عَلَيْكَ.
وَ اَسْأَلُكَ بِكُتُبِكَ الَّتي اَنْزَلْتَها عَلي اَنْبِيائِكَ وَ رُسُلِكَ، صَلَواتُكَ عَلَيْهِمْ اَجْمَعينَ، مِنَ التَّوْراةِ وَ الْإِنْجيلِ وَ الْقُرْانِ الْعَظيمِ، مِنْ اَوَّلِها اِلي اخِرِها، فَاِنَّ فيهَا اسْمَكَ الْأَعْظَمَ، وَ بِما فيها مِنْ اَسْمائِكَ الْعُظْمي اَتَقَرَّبُ اِلَيْكَ.
وَ اَسْأَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ اَنْ تُفَرِّجَ عَنْ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ تَجْعَلَ فَرَجي مَقْرُوناً بِفَرَجِهِمْ، وَ تُقَدِّمَهُمْ
في كُلِّ خَيْرٍ وَ تَبْدَءَ بِهِمْ فيهِ، وَ تَفْتَحَ اَبْوابَ السَّماءِ لِدُعائي في هذَا الْيَوْمِ، وَ تَأْذَنَ في هذَا الْيَوْمِ، وَ هذِهِ اللَّيْلَةِ بِفَرَجي، وَ اِعْطائي سُؤْلي في الدُّنْيا وَ الْأَخِرَةِ.
فقَدْ مَسَّنِيَ الْفَقْرُ، وَ نالَني الضُّرُّ، وَ سَلَّمَتْنِي الْخَصاصَةُ، وَ اَلْجَأَتْنِي الْحاجَةُ، وَ تَوَسَّمْتُ بِالذِّلَّةِ، وَ غَلَبَتْنِي الْمَسْكَنَةُ، وَ حَقَّتْ عَلَيَّ الْكَلِمَةُ، وَ أَحاطَتْ بِيَ الْخَطيئَةُ.
و به تو توسّل جسته، و به تو روى مىآورم، و از تو كمك خواسته، و طلب بخشش گناه و احسان و فضل تو را دارم، و در پيشگاهت زارى كرده و خضوع و خشوع مىنمايم، و به كردار زشتم اقرار كرده، و بر تو اصرار مىنمايم.
و بحق كتابهايى كه بر پيامبران و رسولانت- كه درود تو بر تمامىآنان باد- فرستادى، از تورات و انجيل و قرآن بزرگ و ديگر كتب، كه اسم اعظم تو در آنهاست، و بحق نامهاى بزرگ تو كه در آنست، بتو نزديكى مىجويم.
و از تو مىخواهم، كه بر محمد و خاندانش درود فرستاده و بر آنان گشايش عطا فرمايى، و گشايش كار مرا مقرون به گشايش كار آنان قرار دهى، و آنان را در هر كار نيكى مقدم كرده و از ايشان آغاز نمائى، و در اين روز درهاى آسمان را براى دعايم بگشايى، و در اين روز و اين شب به گشايش كارم و دادن حاجتم در دنيا و آخرت، اجازه صادر فرمايى.
بدرستيكه فقر و بيچارگى مرا در خود فرو برده، و پريشانحالى بر من تسلط يافته، و نياز و حاجت مرا به تو پناهنده ساخته، و ذلت و مسكنت بر چهرهام نقش بسته، و درماندگى بر من غالب شده، تو رافت و رحمت بر من واجب گرديده، و گناه مرا احاطه نموده است.
وَ هذَا الْوَقْتُ الَّذى وَعَدْتَ اَوْلِياءَكَ فيِه الْاِجابَةَ، فَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ امْسَحْ مابي بِيَمينِكَ الشافِيَةِ، وَ انْظُرْ اِلَيَّ بِعَيْنِكَ الرَّاحِمَةِ، وَ اَدْخِلْني في رَحْمَتِكَ الْواسِعَةِ.
وَ اَقْبِلْ اِلَّيَّ بِوَجْهِكَ، الَّذى اِذا اَقْبَلْتَ بِهِ عَلي اَسيرٍ فَكَكْتَهُ وَ عَلي ضالٍّ هَدَيْتَهُ، وَ عَلي غائِبٍ (5) اَدَّيْتَهُ، وَ عَلي مُقْتَرٍّ اَغْنَيْتَهُ، وَ عَلي ضَعيفٍ قَوَّيْتَهُ، وَ عَلي خائِفٍ امَنْتَهُ، وَ لا تُخْلِني لِقاءَ عَدُوِّكَ وَ عَدُوّى، يا ذَاالْجَلالِ وَ الْاِكْرامِ.
يا مَنْ لا يَعْلَمُ كَيْفَ هُوَ، وَ حَيْثُ هُوَ وَ قُدْرَتَهُ اِلاَّ هُوَ، يا مَنْ سَدَّ الْهَواءَ بِالسَّماءِ، وَ كَبَسَ الْأَرْضَ عَلَي الْماءِ، وَ اخْتارَ لِنَفْسِهِ اَحْسَنَ الْاَسْماءِ، يا مَنْ سَمّي نَفْسَهُ بِالْإِسْمِ الَّذى بِهِ يَقْضي حاجَةَ كُلِّ طالِبٍ يَدْعُوهُ بِهِ.
وَ اَسْأَلُكَ بِذلِكَ الاِْسْمِ، فَلا شَفيعَ اَقْوى لي مِنْهُ وَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، اَسْأَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تَقْضِيَ لي حَوائِجي، وَ تَسْمَعَ مُحَمَّداً وَ عَلِيّاً وَ فاطِمَةَ، وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ، وَ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً، وَ جَعْفَراً وَ مُوسي، وَ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً وَ عَلِيّاً، وَ الْحَسَنَ وَ الْحُجَّةَ، صَلَواتُكَ عَلَيْهِمْ
و اين زمان زمانى است كه به دوستانت وعده اجابت دعا را دادهاى، پس بر محمد و خاندانش درود فرست، و آنچه از فقر و بيچارگى مرا در خود گرفته، را با قدرتت از من دور دار، و با چشم رحمتت بر من نظر افكن، و مرا در رحمت واسعه خود داخل ساز.
و به من توجّه بنما، توجّهى كه هرگاه بر اسيرى افتد او را آزاد سازد، و آنگاه كه بر گمراهى افتد هدايت شود، و آنهنگام كه بر حيران و سرگردانى افتد او را از حيرت رها سازد، و وقتى بر فقيرى افتد او را بىنياز گرداند، و آنزمان كه بر ناتوانى افتد نيرومند گردد، و هرگاه بر خائفى افتد او را ايمنى دهد، و مرا در معرض دشمنان خود و دشمنانم قرار ندهى، اى صاحب جلالت و بزرگوارى.
اى كسى كه هيچكس جز خودش به كيفيّت و جايگاه و قدرتش آگاه نيست، اى كسى كه هوا را با آسمان بست، و زمين را بر روى آب گستراند، و بهترين نامها را براى خود برگزيد،اى كسى كه خود را بنامى ناميد، كه حاجت هر كه با آن نام او را بخواند مستجاب مىشود.
از تو مىخواهم به آن نام، كه براى من شفيعى نيرومندتر از او وجود ندارد، و بحق محمد و خاندانش، از تو مىخواهم كه بر محمد درود فرستى، و حاجتهايم را روا فرمائى، و صدايم را به گوش محمد، على، فاطمه، حسن، حسين، على، محمد، جعفر، موسى، على، محمد، على، حسن، حجّت- كه
وَ بَرَكاتُكَ وَ رَحْمَتُكَ، صَوْتي، فَيَشْفَعُوا لي اِلَيْكَ وَ تُشَفِّعُهُمْ فِيَّ، وَ لا تَرُدَّني خائِباً، بِحَقِّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، وَ بِحَقِّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، وَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، وَ افْعَلْ بي كَذا وَ كَذا يا كَريمُ.
دعاؤها عليهاالسلام للخلاص من المهالك
روى انّ رجلاً كان محبوساً بالشام مدّة طويلة مضيّقاً عليه، فرأى في منامه كأنّ الزّهرا
عليهاالسلام اتته، فقالت له: ادع بهذا الدعاء، فتعلّمه و دعا به، فتخلّص و رجع الى منزله، و هو:
اَللَّهُمَّ بِحَقِّ الْعَرْشِ وَ مَنْ عَلاهُ، وَ بِحَقِّ الْوَحْيِ وَ مَنْ اَوْحاهُ، وَ بِحَقِّ النَّبِيِّ وَ مَنْ نَبَّأَهُ، وَ بِحَقِّ الْبَيْتِ وَ مَنْ بَناهُ.
يا سامِعَ كُلِّ صَوْتٍ، يا جامِعَ كُلِّ فَوْتٍ، يا بارِئَ النُّفُوسِ بَعْدَ الْمَوْتِ، صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَيْتِهِ، وَ اتِنا وَ جَميعَ الْمُؤْ مِنينَ وَ الْمُؤْمِناتِ، في مَشارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغارِبِها،فَرَجاً مِنْ عِنْدِكَ عاجِلاً.
بِشَهادَةِ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، وَ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ، صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلي ذُرِّيَّتِهِ الطَّيِّبينَ الطاَّهِرينَ وَ سَلَّمَ تَسْليماً.
درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند و آنان را شفيعم گردانى، و مرا نااميد ننمائى، بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ محمد و خاندانش، اين حاجاتم را روا ساز، اى بخشنده.
دعاى آن حضرت براى رهائى از مهالك
روايت شده كه مردى در شهر شام مدتى طولانى زندانى بود، در خواب حضرت زهرا عليهاالسلام را ديد كه نزد او آمده و فرمود: اين دعا را بخوان، آنمرد دعا را آموخته و خواند و رها شد و به منزلش برگشت، آن دعا اينست: پروردگارا! سوگند به عرش و كسى كه آن را را برافراشت، سوگند به وحى و هر كه آن را نازل كرد، و بحقّ پيامبر و هر كه او را به نبوت رسانيد، و بحقّ خانه كعبه و هر كه آن را ساخته است.
اى شنونده هر صدا، اى جمعكننده هر گمشده، اى خالق جانها بعد از مرگ، بر محمد و خاندانش درود فرست، و بما و تمامى زنان و مردان مؤمن در شرق و غرب زمين، بزودى از جانب خود گشايش عنايت فرما،به شهادت آنكه خدائى جز تو نيست، و محمد- كه درود خدا بر او و بر فرزندان پاكش باد- بنده و فرستاده توست.
براى قضاء حوائج
براى قضاء حوائج
براى قضاء دين و آسان شدن كارها
براى دفع شدائد
براى كارهاى مهم
براى قضاء حوائج
در برطرف شدن غم و اندوه
براى رهائى از مهالك
دعاؤها عليهاالسلام لقضاءالحوائج
يا اَعَزَّ مَذْكُورٍ، وَ اَقْدَمَهُ قِدَماً فِي الْعِزِّ وَ الْجَبَرُوتِ، يا رَحيمَ كُلِّ مُسْتَرْحِمٍ، وَ مَفْزَعَ كُلِّ مَلْهُوفٍ اِلَيْهِ، يا راحِمَ كُلِّ حَزينٍ يَشْكُو بَثَّهُ وَ حُزْنَهُ اِلَيْهِ، يا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ الْمَعْرُوفُ مِنْهُ وَ اَسْرَعَهُ اِعْطاءً، يا مَنْ يَخافُ الْمَلائِكَةُ الْمُتَوَقِّدَةُ بِا لنُّورِ مِنْهُ.
اَسْاَلُكَ بِالْاَسْماءِ الَّتي يَدْعُوكَ بِها حَمَلَةُ عَرْشِكَ، وَ مَنْ حَوْلُ عَرْشِكَ بِنُورِكَ يُسَبِّحُونَ شَفَقَةً مِنْ خَوْفِ عِقابِكَ، وَبِا لْاَسْماءِ الَّتي يَدْعُوكَ بِها جَبْرَئيلُ وَ ميكائيلُ وَ اِسْرافيلُ اِلاَّ اَجَبْتَني، وَ كَشَفْتَ يا اِلهي كُرْبَتي، وَ سَتَرْتَ ذُنُوبي.
يا مَنْ اَمَرَ بِالصَّيْحَةِ في خَلْقِهِ، فَاِذاهُمْ بِالسَّاهِرَةِ مَحْشُورُونَ، وَ بِذلِكَ الْإِسْمِ الَّذى اَحْيَيْتَ بِهِ الْعِظامَ وَ هِيَ رَميمٌ، اَحْيِ قَلْبي، وَ اشْرَحْ صَدْرى، وَاَصْلِحْ شَأْني.
يا مَنْ خَصَّ نَفْسَهُ بِالْبَقاءِ، وَ خَلَقَ لِبَرِيَّتِهِ الْمَوْتَ وَ الْحَياةَ وَ الْفَناءَ، يا مَنْ فِعْلُهُ قَوْلٌ، وَ قَوْلُهُ اَمْرٌ، وَاَمْرُهُ ماضٍ عَلي ما يَشاءُ.
دعاى آن حضرت براى برآورده شدن حاجات
اى گرامىترين نامى كه ياد شده، و ديرينهترين نام در عزّت و فرمانروايى، اى رحمكننده بر هر كه از او طلب رحمت كند، و پناه هر كه به او پناهنده شود، اى رحم كننده بر هر محزونى كه شكوه و شكايت بسوى او برد، اى بهترين كسى كه از او نيكى طلب شده و بسرعت آنرا اجابت فرمود، اى كسى كه فرشتگان نورانى از او در هراسند.
بحقّ نامهايى كه حاملان عرشت، و آنانكه در اطراف آن قرار دارند، و از هراس عقاب تو تسبيح و تنزيه تو را مىگويند، تو را بدان نامهامى خوانند، و بحقّ نامهايى كه جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل تو را بدان نامها مىخوانند، از تو مىخواهم دعايم را اجابت كنى، و مشكلم را بر طرف كرده، و گناهانم را بپوشانى.
اى كسى كه فرمان داد نفخه صور در ميان موجودات دميده شود، تا آنان در اجتماع بزرگ قيامت گرد هم آيند، و بحق آن نامى كه استخوانهاى پوسيده را زنده كردى، از تو مىخواهم كه قلبم را زنده، سينهام را گشاده، و امورم را اصلاح فرمائى.
اى كسى كه بقاء و جاودانگى را ويژهى خود قرار داد، و مرگ و زندگى و فناء را براى موجوداتش خلق فرمود، اى كسى كه عملش مطابق گفتارش، و گفتارش همانند فرمانش، و فرمانش بر هرچه خواهد جارى مىباشد.
اَسألُكَ بِالْإِسْمِ الَّذى دَعاكَ بِهِ خَليلُكَ حينَ اُلْقِيَ فِي النَّارِ فَدَعاكَ بِهِ، فَاسْتَجَبْتَ لَهُ وَ قُلْتَ: «يا نارُكُوني بَرْداً وَ سَلاماً عَلي اِبْراهيمَ»، (1)وَ بِالْإِسْمِ الَّذى دَعاكَ بِهِ مُوسي مِنْ جانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ، فَاسْتَجَبْتَ لَهُ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ عيسي مِنْ رُوحِ الْقُدُسِ.
وَ بِالْإِسْمِ الَّذى وَهَبْتَ بِهِ لِزَكَرِيَّا يَحْيي، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى كَشَفْتَ بِهِ عَنْ اَيُّوبَ الضُّرَّ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى تُبْتَ بِهِ عَلي داوُدَ، وَ سَخَّرْتَ بِهِ لِسُلَيْمانَ الرّيحَ تَجْرى بِأَمْرِهِ، وَ الشَّياطينَ، وَ عَلَّمْتَهُ مَنْطِقَ الطَّيْرِ. وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْعَرْشَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْكُرْسِيَّ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الرُّوحانِيّينَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ الْجِنَّ وَ الْإِنْسَ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ جَميعَ الْخَلْقِ. وَ بِالْإِسْمِ الَّذى خَلَقْتَ بِهِ جَميعَ ما اَرَدْتَ مِنْ شَيْءٍ، وَ بِالْإِسْمِ الَّذى قَدَرْتَ بِهِ عَلي كُلِّ شَيْءٍ، اَسْأَلُكَ بِحَقِّ هذِهِ الْأَسْماءِ، اِلاَّ ما اَعْطَيْتَني سُؤْلي وَ قَضَيْتَ حَوائِجي يا كَريمُ.
بحقّ آن نامى كه حضرت ابراهيم، خليل تو، آنگاه كه در آتش انداخته مىشد، تو را بدان نام خواند، و تو دعايش را اجابت فرمودى، و گفتى: «اى آتش بر ابراهيم سرد و سلامت شو»، و بنامى كه موسى از كنار كوه طور ايمن تو را بدان نام خواند، و تو او را اجابت فرمودى، و بنامى كه عيسى را از روحالقدس آفريدى.
و بنامى كه يحيى را به زكريّا بخشيدى، و بنامى كه رنج و مشقّت را از ايّوب مرتفع ساختى، و بنامى كه توبه داود را پذيرفتى، و بادها را براى سليمان مسخّر نمودى، كه بفرمان او بگردش درمىآمدند، همچنين جنّ را براى او مسخّر كردى،و زبان پرندگان را به او آموختى. و بنامى كه عرش را با آن آفريدى، و جهان را به آن خلق فرمودى، و فرشتگان را با آن ايجاد كردى، و جنّ و انس را با آن خلق كردى، و بنامى كه تمامى مخلوقات را پديد آوردى.
و بنامى كه آنچه خواستى خلق فرمودى، و بنامى كه بر هر چيز قادر شدى، بحقّ اين نامها از تو مىخواهم كه حاجتم را برآورى، و درخواستهايم را اجابت فرمايى، اى بخشنده.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
يا رَبَّ الْاَوَّلينَ وَ الْاخَرينَ، وَ يا خَيْرَ الْاَوَّلينَ وَ الْاخِرينَ، يا ذَاالْقُوَّةِ الْمَتينِ، وَ يا راحِمَ الْمَساكينَ، وَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
و في رواية:
يا اَوَّلَ الْاَوَّلينَ، وَ يا اخِرَ الْاخِرينَ، وَ يا ذَاالْقُوَّةِ الْمَتينِ، وَيا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ، اَغْنِنا وَ اقْضِ حاجَتَنا. دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لا يَنْسي مَنْ ذَكَرَهُ، وَ لا يَخيبُ مَنْ دَعاهُ، وَ لا يَقْطَعُ رَجاءَ مَنْ رَجاهُ.
ثم يسأل اللّه عز و جل ما يريد.
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
اى پروردگار اولين و آخرين، و اى بهترين اولين و آخرين، و اى داراى نيروى قوى، و اى رحمكننده به بيچارگان، و اى مهربانترين مهربانان.
و در روايتى آمده:
اى آغاز هر آغاز، و اى پايان هر انتها، و اى داراى نيروى قوى، و اى مهربانترين مهربانان، مرا بىنياز گردان و حاجتم را ادا كن.
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
سپاس خداى را سزاست كه هر كه او را ياد كند فراموش ننموده، و هركه او را بخواند نااميد نمىسازد، و اميد اميدوار بخود را زائل نمىكند.
آنگاه از خداوند آنچه مىخواهد بخواهد.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاءالدين و تيسيرالامور
اَللَّهُمَّ رَبَّنا وَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، مُنْزِلَ التَّوراةِ وَ الْإِنْجيلِ وَ الْفُرْقانِ، فالِقِ الْحَبِّ وَ النَّوى، اَعُوذُبِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دابَّةٍ، اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِها.
اَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الْاخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ.
صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ عَلي اَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُالسَّلامُ، وَ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ، وَ اَغْنِني مِنَ الْفَقْرِ، وَ يَسِّرْ لي كُلَّ الْأَمْرِ، يااَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
و في رواية: اَللَّهُمَ رَبَّ السَّماواتِ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظيمِ، رَبَّنا وَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، مُنْزِلَ التَّوْراةِ وَ الْاِنْجيلِ وَ الْفُرْقانِ، فالِقَ الْحَبِّ وَ النَّوى، اَعُوذُبِكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِهِ.
دعاى آن حضرت براى قضاء دين و آسان شدن كارها
خداوندا! پروردگار ما و پروردگار هر چيز، نازلكننده تورات و انجيل و قرآن، شكافنده دانهها، از شرّ هر جنبدهاى كه زندگيش بدست توست، بتو پناه مىبرم.
تو اوّلى هستى كه قبل از تو چيزى نبوده، و آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نخواهد بود، و ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه نزديكتر از تو چيزى وجود ندارد، بر محمد و خاندانش درود فرست و قرضم را ادا كن، و مرا از نيازمندى رهايى بخش، و تمامى كارها را برايم آسان فرما، اى بهترين رحمكنندگان.
اين دعا در روايتى ديگر چنين آمده است:
خداوندا! اى پروردگار آسمانهاى هفتگانه و پروردگار فرمانروايى بزرگ، اى پروردگار ما و پروردگار هر چيز، نازل كننده تورات و انجيل و قرآن، شكافنده دانه، از هر چيز كه زمام امورش بدست توست، بتو پناه مىبرم.
اَنْتَ الْاَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَاَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَ اَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، فَاَنْتَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ، اِقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَ اَغْنِني مِنَ الْفَقْرِ.
و فى رواية: اَللَّهُمَّ رَبَّ السماواتِ وَ رَبَّ الْاَرَضينَ وَ رَبَّ كُلِّ شَىْءٍ، فالِقَ الْحَبِّ وَ النَّوى، وَ مُنْزِلَ التَّوْراةِ وَ الْاِنْجيلِ وَ الْقُرْانِ، اَعُوذُ بِكَ مِنْ كُلِّ ذىشَرٍّ اَنْتَ اخِذٌ بِناصِيَتِهِ.
اَنْتَ الْاَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَىْءٌ، وَ اَنْتَ الْاخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَىْءٌ، وَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَىْءٌ، وَ الْباطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَىْءٌ، اِقْضِ عَنِّى الدَّيْنَ، وَ اَغْنِنى مِنَ الْفَقْرِ.
دعاؤها عليهاالسلام لدفع الشدائد
روى أنّ النبى صلى الله عليه و آله علّم عليّاً و فاطمة عليهماالسلام هذا الدعاء و قال لهما: إن نزلت بكما مصيبة او خفتما جور السّلطان او ضلّت لكما ضالة، فأحسنا الوضوء و صلّيا ركعتين و ارفعا أيديكما إلى السّماء و قولا:
تو اوّلى هستى كه قبل از تو چيزى نبوده، و آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نيست،و تو ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه نزديكتر از تو چيزى نيست، قرضم را ادا كرده و مرا از فقر و نيازمندى رهايى بخش.
و در روايتى ديگر اينگونه آمده است:
خدايا! اى پروردگار آسمانها و پروردگار زمينها و پروردگار هرچيز، شكافنده دانه و هسته، ونازلكننده تورات و انجيل و قرآن، بتو پناه مىبرم از هر شرورى كه زندگيش در اختيار توست. تو اولى هستى كه قبل از تو چيزى نيست، و تو آخرى هستى كه بعد از تو چيزى نيست، و ظاهرى هستى كه برتر از تو چيزى نيست، و باطنى هستى كه غير از تو چيزى نيست، قرضم را ادا كرده و مرا از فقر بىنياز گردان.
دعاى آن حضرت براى دفع شدائد
روايت شده كه پيامبر اين دعا را به حضرت على و حضرت فاطمه عليهماالسلام ياد داد و فرمود: هر گاه مصيبتى بر شما وارد شد، يا از ستم پادشاهى ترسيديد، يا چيزى گم شد، نيكو وضو گرفته و دو ركعت نماز بخوانيد و دستها را بلند كرده و بگوئيد:
يا عالِمَ الْغَيْبِ وَ السَّرائِرِ، يا مُطاعُ يا عَليمُ، يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ، يا هازِمَ الْاَحْزابِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ الِهِ، يا كائِدَ فِرْعَوْنَ لِمُوسى، يا مُنْجِىَ عيسى مِنَ الظَّلَمَةِ، يا مُخَلِّصَ قَوْمِ نُوحٍ مِنَ الْغَرَقِ، يا راحِمَ عَبْدِهِ يَعْقُوبَ، يا كاشِفَ ضُرِّ اَيُّوبَ، يا مُنْجِىَ ذِىالنُّونِ مِنَ الظُّلُماتِ، يا فاعِلَ كُلِّ خَيْرٍ، يا هادِياً اِلى كُلِّ خَيْرٍ،يا دالاً عَلى كُلِّ خَيْرٍ، يا امِراً بِكُلِّ خَيْرٍ، يا خالِقَ الْخَيْرِ، يا اَهْلَ الْخَيْراتِ، اَنْتَ اللَّهُ رَغِبْتُ اِلَيْكَ فيما قَدْ عَلِمْتَ وَ اَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ، اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ.
ثم اسألا الحاجة تجاب انشاءالله تعالى.
دعاؤها عليهاالسلام للامر العظيم
بِحَقِّ يس وَ الْقُرْانِ الْحَكيمِ، وَ بِحَقِّ طه وَ الْقُرْانِ الْعَظيمِ، يا مَنْ يَقْدِرُ عَلى حَوائِجِ السَّائِلينَ، يا مَنْ يَعْلَمُ ما فِى الضَّميرِ، يا مُنَفِّساً عَنِ الْمَكْرُوبينَ، يا مُفَرِّجاً عَنِ الْمَغْمُومينَ، يا راحِمَ الشَّيْخِ الْكَبيرِ، يا رازِقَ الطِّفْلِ الصَّغيرِ، يا مَنْ لا يَحْتاجُ اِلَى التَّفْسيرِ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ افْعَلْ بى. اى داناى غيب و اسرار، اى اطاعت شدهاى دانا، اى خداوند، اى خداوند، اى خداوند، اى متفرق سازنده گروهها براى پيامبر، اى آنكه براى موسى فرعون را فريب داد، اى آنكه عيسى را از تاريكى نجات داد، اى آنكه قوم نوح را از غرق شدن رهانيد، اى آنكه به بندهاش يعقوب رحم كرد، اى برطرفكننده ناراحتى ايوب، اى نجاتدهنده حضرت يونس از تاريكيها، اى كننده هر كار نيك، اى هدايتگر به هر خير و نيكى، اى راهنما به كار نيك، اى آنكه به كار نيك امر مىكند، اى آفريننده خير و نيكى، اى اهل خير، تو معبودم هستى، در آنچه مىدانى بسوى تو مشتاق شدهام و تو داناى پنهانيها هستى، از تو مىخواهم كه بر محمد و خاندانش درود فرستى.
آنگاه حاجتت را مىطلبى، كه به يارى خدا اجابت ميشود.
دعاى آن حضرت براى كارهاى مهم
بحق يس و قرآن حكيم، و بحق طه و قران عظيم، اى آنكه بر حاجتهاى نيازمندان قادر است، اى آنكه اسرار را مىداند، اى برطرفكننده مشكل آنانكه دچارمشكل شدهاند، اى گشاينده غم آنانكه دچار غم و اندوهند، اى رحمكننده به پيرمرد و اى روزىدهنده به طفل كوچك، اى آنكه نيازى به تفسيرندارد، بر محمد و خاندانش درود فرست و اين كار را برايم انجام ده.
دعاؤها عليهاالسلام لقضاء الحوائج
روى انّ النبى صلى الله عليه وآله علّم عليا و فاطمة عليهماالسلام و قال: يصلّى أحدكما ركعتين، يقرء فى كلّ ركعة فاتحة الكتاب وآيةالكرسى- ثلاث مرّات، و «قُلْ هُوَاللَّهُ اَحَدٌ»- ثلاث مرات، و آخر الحشر- ثلاث مرات، من قوله: «لَوْ اَنْزَلْنا هذَا الْقُرْانَ عَلى جَبَلٍ» الى آخره، فاذا جلس فليتشهّد و ليثن على اللّه و ليصلّ على النبى 9 وليدع للمؤمنين والمؤمنات، ثم يدعو على اثر ذلك فيقول: اَللَّهُمَّ اِنّى اَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ اِسْمٍ هُوَ لَكَ، يَحِقُّ عَلَيْكَ فيهِ اِجابَةُ الدُّعاءِ اِذا دُعيتَ بِهِ، وَ اَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ ذى حَقٍّ عَلَيْكَ، وَ اَسْأَلُكَ بِحَقِّكَ عَلى جَميعِ ما هُوَ دُونَكَ اَنْ تَفْعَلَ بى كَذا وَ كَذا.
دعاؤها عليهاالسلام في تفريج الهموم و الغموم بعد صلاتها عليهاالسلام
عن الصادق عليهالسلام: كان لامي فاطمة عليهاالسلام صلاة تصلّيها علّمها جبرئيل، ركعتان تقرء في الاولي الحمد مرة، و «اِنَّا اَنْزَلْناهُ في لَيْلَةِ
دعاى آن حضرت براى قضاء حوائج
روايت شده كه پيامبر به حضرت على و حضرت فاطمه عليهماالسلام اين نماز را آموخت و فرمود: دو ركعت نماز خوانده، در هر ركعت يكبار سوره حمد و آيةالكرسى سه بار و سوره توحيد سه بار، و آخر سوره حشر از «اگر اين قرآن را به كوهها نازل مىكرديم.» تا آخر سوره را مىخوانى، آنگاه نشسته و تشهد خوانده و بر خداوند ثناء مىگويد و بر پيامبر درود مىفرستد و زنان و مردان با ايمان را دعا مىكند، آنگاه مىگويد:
پروردگارا! از تو مىخواهم بحق تمام نامهايى كه براى توست، كه هرگاه تو را با آنها بخوانم اجابت دعا با آن محقّق مىگردد، و از تو مىخواهم بحق هر صاحب حقّى كه بر تو حق دارد، و از تو مىخواهم به حقّت بر تمامى آنانكه غير تو هستند، كه اين كار را انجام دهى.
دعاى آن حضرت در برطرف شدن غم و اندوه
از امام صادق عليهالسلام روايت شده: مادرم فاطمه عليهاالسلام نمازى داشت كه از جبرئيل فراگرفته بود و آنرا مىخواند، و آن دو ركعت بود: در ركعت اول يك
الْقَدْرِ»، و في الثانية الحمد مرة و مائة مرة «قُلْ هُوَ اللَّهُ اَحَدٌ» فاذا سلّمت سبّحت تسبيح الطاهرة عليهاالسلام، و هو التسبيح الذى تقدّم، (2) تكشف عن ركبتيك و ذراعيك على المصلّي، و تدعو بهذا الدعاء، و تسأل حاجتك تعطها انشاءاللّهتعالى، الدعاء:
ترفع يديك بعد الصلاة على النبي صلى الله عليه وآله و تقول:
اَللَّهُمَّ اِنّي اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ بِهِمْ، وَ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ بِحَقِّهِمُ، الَّذى لا يَعْلَمُ كُنْهَهُ سِواكَ، وَ بِحَقِّ مَنْ حَقُّهُ عِنْدَكَ عَظيمٌ، وَ بِاَسْمائِكَ الْحُسْني وَ كَلِماتِكَ التَّامَّاتِ الَّتي اَمَرْتَني اَنْ اَدْعُوَكَ بِها.
وَ اَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الْعَظيمِ الَّذى اَمَرْتَ اِبْراهيمَ عَلَيْهِالسَّلامُ اَنْ يَدْعُوَ بِهِ الطَّيْرَ فَاَجابَتْهُ، وَ بِاسْمِكَ الْعَظيمِ الَّذى قُلْتَ لِلنَّارِ كُوني بَرْداً وَ سَلاماً عَلي اِبْراهيمَ، فَكانَتْ.
وَ بِاَحَبِّ اَسْمائِكَ اِلَيْكَ، وَ اَشْرَفِها عِنْدَكَ، وَ اَعْظَمِها لَدَيْكَ، وَ اَسْرَعِها اِجابَةً، وَ اَنْجَحِها طَلِبَةً، وَ بِما اَنْتَ اَهْلُهُ وَ مُسْتَحِقُّهُ وَ مُسْتَوْجِبُهُ.
بار سورهى حمد و سورهى قدر، و در ركعت دوم يك بار سورهى حمد و صد بار سورهى توحيد و بعد از سلام و تسبيح حضرت زهرا عليها السلام را مىخواند، (3) سپس زانوها و پاها را روى سجّاده قرار داده و اين دعا را خوانده و حاجتش را مىخواهد.
دستهايت را بعد از صلوات فرستادن بلند كرده و مىخوانى:
پروردگارا! با نام آنان- ائمه عليهمالسلام- بتو روى مىآورم، و بحقّ آنان، كه جز تو كسى از ژرفاى آن آگاه نيست، بتو توسل مىجويم، و نيز بحق كسى كه حق او نزد تو بسيار بزرگ است، و به نامهاى نيكويت و موجودات كامل تو، كه مرا امر فرمودى با نام آنان تو را بخوانم، بتو متوسّل مىشوم.
و به نام بزرگت كه به ابراهيم امر فرمودى كه با آن پرنده را صدا كند و پرنده او را پاسخ گفت:
و بنام بزرگت كه به آتش فرمان دادى كه بر ابراهيم سرد و سلامت باشد، و آتش چنين شد.
و به محبوبترين نامهايت و شريفترين آنها در پيشگاهت و بزرگترين آنها نزد تو و به نامهايت كه اجابت دعا با آنها سريعتر انجام مىپذيرد و به مقصود بهترى نائل مىشويم و به آنچه تو شايستهى آنى تو را مىخوانم.
وَ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ وَ اَرْغَبُ اِلَيْكَ، وَ اَتَصَدَّقُ مِنْكَ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَسْتَمِنْحُكَ، (4) وَ اَتَضَرَّعُ اِلَيْكَ وَ اَخْضَعُ بَيْنَ يَدَيْكَ، وَ اَخْشَعُ لَكَ، وَاُقِرُّ لَكَ بِسُوءِ صَنيعَتي، وَ اَتَمَلَّقُ وَ اُلِحُّ عَلَيْكَ.
وَ اَسْأَلُكَ بِكُتُبِكَ الَّتي اَنْزَلْتَها عَلي اَنْبِيائِكَ وَ رُسُلِكَ، صَلَواتُكَ عَلَيْهِمْ اَجْمَعينَ، مِنَ التَّوْراةِ وَ الْإِنْجيلِ وَ الْقُرْانِ الْعَظيمِ، مِنْ اَوَّلِها اِلي اخِرِها، فَاِنَّ فيهَا اسْمَكَ الْأَعْظَمَ، وَ بِما فيها مِنْ اَسْمائِكَ الْعُظْمي اَتَقَرَّبُ اِلَيْكَ.
وَ اَسْأَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ اَنْ تُفَرِّجَ عَنْ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ تَجْعَلَ فَرَجي مَقْرُوناً بِفَرَجِهِمْ، وَ تُقَدِّمَهُمْ
في كُلِّ خَيْرٍ وَ تَبْدَءَ بِهِمْ فيهِ، وَ تَفْتَحَ اَبْوابَ السَّماءِ لِدُعائي في هذَا الْيَوْمِ، وَ تَأْذَنَ في هذَا الْيَوْمِ، وَ هذِهِ اللَّيْلَةِ بِفَرَجي، وَ اِعْطائي سُؤْلي في الدُّنْيا وَ الْأَخِرَةِ.
فقَدْ مَسَّنِيَ الْفَقْرُ، وَ نالَني الضُّرُّ، وَ سَلَّمَتْنِي الْخَصاصَةُ، وَ اَلْجَأَتْنِي الْحاجَةُ، وَ تَوَسَّمْتُ بِالذِّلَّةِ، وَ غَلَبَتْنِي الْمَسْكَنَةُ، وَ حَقَّتْ عَلَيَّ الْكَلِمَةُ، وَ أَحاطَتْ بِيَ الْخَطيئَةُ.
و به تو توسّل جسته، و به تو روى مىآورم، و از تو كمك خواسته، و طلب بخشش گناه و احسان و فضل تو را دارم، و در پيشگاهت زارى كرده و خضوع و خشوع مىنمايم، و به كردار زشتم اقرار كرده، و بر تو اصرار مىنمايم.
و بحق كتابهايى كه بر پيامبران و رسولانت- كه درود تو بر تمامىآنان باد- فرستادى، از تورات و انجيل و قرآن بزرگ و ديگر كتب، كه اسم اعظم تو در آنهاست، و بحق نامهاى بزرگ تو كه در آنست، بتو نزديكى مىجويم.
و از تو مىخواهم، كه بر محمد و خاندانش درود فرستاده و بر آنان گشايش عطا فرمايى، و گشايش كار مرا مقرون به گشايش كار آنان قرار دهى، و آنان را در هر كار نيكى مقدم كرده و از ايشان آغاز نمائى، و در اين روز درهاى آسمان را براى دعايم بگشايى، و در اين روز و اين شب به گشايش كارم و دادن حاجتم در دنيا و آخرت، اجازه صادر فرمايى.
بدرستيكه فقر و بيچارگى مرا در خود فرو برده، و پريشانحالى بر من تسلط يافته، و نياز و حاجت مرا به تو پناهنده ساخته، و ذلت و مسكنت بر چهرهام نقش بسته، و درماندگى بر من غالب شده، تو رافت و رحمت بر من واجب گرديده، و گناه مرا احاطه نموده است.
وَ هذَا الْوَقْتُ الَّذى وَعَدْتَ اَوْلِياءَكَ فيِه الْاِجابَةَ، فَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ امْسَحْ مابي بِيَمينِكَ الشافِيَةِ، وَ انْظُرْ اِلَيَّ بِعَيْنِكَ الرَّاحِمَةِ، وَ اَدْخِلْني في رَحْمَتِكَ الْواسِعَةِ.
وَ اَقْبِلْ اِلَّيَّ بِوَجْهِكَ، الَّذى اِذا اَقْبَلْتَ بِهِ عَلي اَسيرٍ فَكَكْتَهُ وَ عَلي ضالٍّ هَدَيْتَهُ، وَ عَلي غائِبٍ (5) اَدَّيْتَهُ، وَ عَلي مُقْتَرٍّ اَغْنَيْتَهُ، وَ عَلي ضَعيفٍ قَوَّيْتَهُ، وَ عَلي خائِفٍ امَنْتَهُ، وَ لا تُخْلِني لِقاءَ عَدُوِّكَ وَ عَدُوّى، يا ذَاالْجَلالِ وَ الْاِكْرامِ.
يا مَنْ لا يَعْلَمُ كَيْفَ هُوَ، وَ حَيْثُ هُوَ وَ قُدْرَتَهُ اِلاَّ هُوَ، يا مَنْ سَدَّ الْهَواءَ بِالسَّماءِ، وَ كَبَسَ الْأَرْضَ عَلَي الْماءِ، وَ اخْتارَ لِنَفْسِهِ اَحْسَنَ الْاَسْماءِ، يا مَنْ سَمّي نَفْسَهُ بِالْإِسْمِ الَّذى بِهِ يَقْضي حاجَةَ كُلِّ طالِبٍ يَدْعُوهُ بِهِ.
وَ اَسْأَلُكَ بِذلِكَ الاِْسْمِ، فَلا شَفيعَ اَقْوى لي مِنْهُ وَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، اَسْأَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تَقْضِيَ لي حَوائِجي، وَ تَسْمَعَ مُحَمَّداً وَ عَلِيّاً وَ فاطِمَةَ، وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ، وَ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً، وَ جَعْفَراً وَ مُوسي، وَ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً وَ عَلِيّاً، وَ الْحَسَنَ وَ الْحُجَّةَ، صَلَواتُكَ عَلَيْهِمْ
و اين زمان زمانى است كه به دوستانت وعده اجابت دعا را دادهاى، پس بر محمد و خاندانش درود فرست، و آنچه از فقر و بيچارگى مرا در خود گرفته، را با قدرتت از من دور دار، و با چشم رحمتت بر من نظر افكن، و مرا در رحمت واسعه خود داخل ساز.
و به من توجّه بنما، توجّهى كه هرگاه بر اسيرى افتد او را آزاد سازد، و آنگاه كه بر گمراهى افتد هدايت شود، و آنهنگام كه بر حيران و سرگردانى افتد او را از حيرت رها سازد، و وقتى بر فقيرى افتد او را بىنياز گرداند، و آنزمان كه بر ناتوانى افتد نيرومند گردد، و هرگاه بر خائفى افتد او را ايمنى دهد، و مرا در معرض دشمنان خود و دشمنانم قرار ندهى، اى صاحب جلالت و بزرگوارى.
اى كسى كه هيچكس جز خودش به كيفيّت و جايگاه و قدرتش آگاه نيست، اى كسى كه هوا را با آسمان بست، و زمين را بر روى آب گستراند، و بهترين نامها را براى خود برگزيد،اى كسى كه خود را بنامى ناميد، كه حاجت هر كه با آن نام او را بخواند مستجاب مىشود.
از تو مىخواهم به آن نام، كه براى من شفيعى نيرومندتر از او وجود ندارد، و بحق محمد و خاندانش، از تو مىخواهم كه بر محمد درود فرستى، و حاجتهايم را روا فرمائى، و صدايم را به گوش محمد، على، فاطمه، حسن، حسين، على، محمد، جعفر، موسى، على، محمد، على، حسن، حجّت- كه
وَ بَرَكاتُكَ وَ رَحْمَتُكَ، صَوْتي، فَيَشْفَعُوا لي اِلَيْكَ وَ تُشَفِّعُهُمْ فِيَّ، وَ لا تَرُدَّني خائِباً، بِحَقِّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، وَ بِحَقِّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، وَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، وَ افْعَلْ بي كَذا وَ كَذا يا كَريمُ.
دعاؤها عليهاالسلام للخلاص من المهالك
روى انّ رجلاً كان محبوساً بالشام مدّة طويلة مضيّقاً عليه، فرأى في منامه كأنّ الزّهرا
عليهاالسلام اتته، فقالت له: ادع بهذا الدعاء، فتعلّمه و دعا به، فتخلّص و رجع الى منزله، و هو:
اَللَّهُمَّ بِحَقِّ الْعَرْشِ وَ مَنْ عَلاهُ، وَ بِحَقِّ الْوَحْيِ وَ مَنْ اَوْحاهُ، وَ بِحَقِّ النَّبِيِّ وَ مَنْ نَبَّأَهُ، وَ بِحَقِّ الْبَيْتِ وَ مَنْ بَناهُ.
يا سامِعَ كُلِّ صَوْتٍ، يا جامِعَ كُلِّ فَوْتٍ، يا بارِئَ النُّفُوسِ بَعْدَ الْمَوْتِ، صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَيْتِهِ، وَ اتِنا وَ جَميعَ الْمُؤْ مِنينَ وَ الْمُؤْمِناتِ، في مَشارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغارِبِها،فَرَجاً مِنْ عِنْدِكَ عاجِلاً.
بِشَهادَةِ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، وَ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ، صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلي ذُرِّيَّتِهِ الطَّيِّبينَ الطاَّهِرينَ وَ سَلَّمَ تَسْليماً.
درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند و آنان را شفيعم گردانى، و مرا نااميد ننمائى، بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ محمد و خاندانش، اين حاجاتم را روا ساز، اى بخشنده.
دعاى آن حضرت براى رهائى از مهالك
روايت شده كه مردى در شهر شام مدتى طولانى زندانى بود، در خواب حضرت زهرا عليهاالسلام را ديد كه نزد او آمده و فرمود: اين دعا را بخوان، آنمرد دعا را آموخته و خواند و رها شد و به منزلش برگشت، آن دعا اينست: پروردگارا! سوگند به عرش و كسى كه آن را را برافراشت، سوگند به وحى و هر كه آن را نازل كرد، و بحقّ پيامبر و هر كه او را به نبوت رسانيد، و بحقّ خانه كعبه و هر كه آن را ساخته است.
اى شنونده هر صدا، اى جمعكننده هر گمشده، اى خالق جانها بعد از مرگ، بر محمد و خاندانش درود فرست، و بما و تمامى زنان و مردان مؤمن در شرق و غرب زمين، بزودى از جانب خود گشايش عنايت فرما،به شهادت آنكه خدائى جز تو نيست، و محمد- كه درود خدا بر او و بر فرزندان پاكش باد- بنده و فرستاده توست.
|
